Олег Пономарёв
Автор

Жизнь как эксперимент

Осетинский режиссёр и художник сочетает в своём творчестве новаторство и традиции

Олег Пономарёв
Автор
16.05.2023

Алан Касоев – режиссёр-документалист, кинооператор, телевизионщик, художник, лауреат международных кинофестивалей, автор интернет-проектов. Уроженец Цхинвала, он с 2004 года живёт и работает в Москве. Сын Народного художника Южной Осетии Лаврентия Касоева унаследовал от отца не только талант, но и трудолюбие. И ещё один важный момент: истоки вдохновения. У Алана они в национальных корнях.

Алан Касоев (звук):

- Для меня это очень важно. В принципе, для любого творящего человека (а бесталанных людей не существует, просто не все способны свой талант раскрыть) – всё, что существует в искусстве, культуре, родилось из национальных корней. Если творческий человек не будет к ним обращаться, то, по моему мнению, он будет достаточно «плоским», он будет «в пустыне». Одно дело – просто красивая картинка, другое – когда в картине есть смысл. Есть аллегория, есть глубинные познания своего бытия, бытия своего этноса. Для меня лично это очень важно. Мне в шутку говорят: что бы ты ни рисовал – всё равно получаются осетинские башни…

Во Владикавказе недавно прошла персональная выставка Алана Касоева под названием «Бакаст» (Взгляд). В ней более 40 работ, связанных с Нартским эпосом. Алан не учился графике, но в это трудно поверить: миниатюры изумляют филигранностью, зрелостью и тонким национальным колоритом.

-  Я побывал во многих странах мира, видел разные культуры, разные образцы искусства. И понял одну вещь: что бы я ни делал – оно должно быть связано с той культурой, в которой меня создал Бог. Я это делаю по зову души, - рассказывает художник.

 

Кроме работы на ТВ, в кино и изобразительном искусстве, Касоев является автором интернет-ТВ проекта «IUDZINAD» (Единство) – канала, посвящённого этническому творчеству. Кстати, на нём отдаётся преимущество родному языку.

 

Алан Касоев (звук):

- Не мною сказано, многие историки говорят: пока существует язык – существует этнос. Как только язык перестаёт существовать – исчезает и этнос. Этнически эти люди как бы существуют. Но если они не говорят на своём языке, то становятся частью того народа, среди которого проживают. Мы, осетины, живём в Русском мире достаточно много веков. И для нас русский язык такой же родной, как и осетинский. Но сегодняшняя ошибка – у многих молодых, которые со своими детьми говорят только на русском. Потому что русский язык дети в любом случае знать будут: они живут в русском социуме, в Русском мире. Они могут и английский выучить, но не будут знать своего родного языка…

 

- Нельзя не заметить Ваш интерес к экспериментам. Например, в 2010 году вы снимали фильм, посвящённый новатору в анимации Александру Татарскому. Как сочетаются традиции и новаторство?

- Это очень сочетаемо. Есть люди-хранители, которые знают свою линию и строго придерживаются её. Они тоже очень нужны. А есть люди-экспериментаторы, заглядывающие в будущее. Для себя лично считаю, что я должен экспериментировать - чтобы получать новые эмоции. Иначе у меня не будет никакой мотивации к следующей работе. Сама жизнь, можно сказать, эксперимент...

- Традиционный вопрос о планах…

- Хочу сделать фильм о том, как искусство и культура объединяют людей. Был один случай. В 2015 году мы с детьми из Южной Осетии гостили в Сербии, в Соко Граде. Сербы поначалу нас не очень понимали: православный лагерь, строгие традиции. А мы были такими… либеральными. Но там, в Сербии, все поют! Круто поют! Рядом с нами строилась церковь – ещё без окон-дверей, но с отличной акустикой. Я послушал их песни и предложил: «Давайте, запишу!». Родилась идея: чтобы осетины и сербы вместе спели сербскую песню. Мы это сделали, и получились шикарные клипы! С тех пор дружим. Что нас сплотило? Культура. Не выпендрёжи, не айфоны, не джинсы Дольче Габбана… Народная культура, ничего другого.

 

- И напоследок. Что это для вас такое обращение к истокам – долг, как сына своей нации? Основа самосознания? Источник вдохновения?

Да, всё это вместе. А ещё – движение в будущее.