Муслимат Идрисова – этническая лачка. Асиль Абакарова – этническая кумычка. Обе переехали в Москву, успешно развивали карьеру в логистической и IT сферах. 8 лет назад случайно познакомились через общую подругу, а в 2022 году решили соединить любовь к творчеству и национальные корни.
Никогда не надо забывать, откуда ты
В основе совместного бренда девушек – футболки, свитшоты и худи с этническими принтами. Через них основательницы доносят идеи преемственности культуры, многовековых ценностей и кавказских традиций. Как говорят сами Муслимат и Асиль, мода – это не про свободу, а про самовыражение и идентичность, которую они ищут в своем деле.
Муслимат: На своем опыте мы столкнулись с тем, что традиционное часто не воспринимается молодежью, не ассоциируется с современностью. А ведь Кавказ сам по себе – разный и многогранный. И мы идентифицируем себя напрямую со своей культурой. Поэтому через свое видение пытаемся быть объединяющим звеном между современным поколением и национальным многообразием. Хочется продвигать в массы посыл, что это круто – знать себя, свои корни и свою культуру. Никогда не надо забывать, откуда ты.
Асиль: В переводе «Insantal» значит «Люди». Мы вкладываем в него традиции народов с точки зрения искусства, но не цепляемся за конкретные народы в Дагестане. Это в целом про Кавказ в нашем видении. Столпы нашего бренда – корни, то есть прошлое, арт и мода.
Муслимат: Одежда в этом плане – простой инструмент, который люди всегда носят. В кавказской моде нет никаких ограничений. Есть те, кто воссоздает этнические наряды, которые были раньше, и это тоже круто работает. Красивые платья, платки, папахи, бурки. Мы выбрали путь сочетания с так называемым уличным стилем – это наш формат. И он, скорее, исключительный, нежели массовый. Но главная идея – в культурных принтах и тематике, которую мы преподносим. Через рисунки мы рассказываем о культуре и самобытности.
Принты как культурное отражение
Каждый принт дизайнеров уникален и имеет свое значение. Один из культовых принтов — «Предки». Это ковер, который отражает образы людей, символизирует идею присутствия предков или влияния прошлых событий на современную жизнь. Это отражение сложной связи между прошлым и настоящим. Еще один популярный принт — «Culture wave» (культурная волна – прим. ред.). Это движение культурных традиций в современном мире, трансляция нового кавказского культурного течения.
Асиль: Когда в таких элементах закодирован культурный посыл, это приковывает внимание. Это видно и по покупателям. Молодые люди, приходя в шоурум, интересуются значением: о чем он и зачем. И мы стали делать специальные карточки к одежде с описанием. Многие их сохраняют и используют как закладки для книг.
Изучать культуру через кавказскую эстетику
Сейчас о бренде знают не только на Кавказе, но и за его пределами: в крупных городах и соседних странах. Одежду с фирменными принтами можно увидеть на молодых людях и тех, кто связан непосредственно с творчеством – музыкантах, комиках, блогерах.
Муслимат: Изначально идея была в создании проекта, который будет и социальным, и познавательным. Про людей и для людей – чтобы они больше вовлекались в изучение своей культуры. Поэтому у нас в блоге есть различные рубрики, планируем делать коллаборации, развиваться в рамках кавказской эстетики. Потому что одно из важных правил нашего бренда — он не затрагивает никакие проблемы. Мы говорим либо про красоту, либо про эстетику.
Часто нам пишут люди, не связанные с Кавказом или живущие не в России. После того, как узнают значение принтов, они начинают интересоваться этническими мотивами, изучать их подробно. Иногда копают глубже нас, видят свой смысл. Это, не говоря уже о кавказцах, которые разбросаны по всему миру. Им не хватает ощущение дома, и, даже просто нося футболку с принтом предков, они несут культуру, а окружающие обращают на это внимание. Значит, все не зря.
Быть в движении и не терять своих традиций
Асиль: Как человек, который̆ жил заграницей̆ 2 года, могу сказать – только там я начала лучше говорить на своем родном языке. Из-за того, что душа не спокойна, тебе хочется изучать свой язык, общаться с родственниками. И все равно тоска по дому сохраняется. Поэтому отчасти национальные мотивы – сохранение самого себя. Возвращаемся к тому, что это история про идентичность.
Муслимат: Из-за глобализации границы стерлись настолько, что люди в какой-то момент начали отходить от своей культуры: быть как все, быть прозападными стало модно. Наше поколение еще как-то держалось, а у молодых проявилось отторжение родного языка, корней, и ассоциировалось с запретами. Но ты попросту теряешься в мире, если не знаешь себя и свою культуру. И люди начали это тоже понимать: только так появляется основа под ногами, внутренний стержень.
Асиль: Думаю, что Кавказ начал получать популярность после того, как границы закрылись. Туристы со всей России увидели, что Кавказ — это круто, красиво, модно и вкусно.
«Скромно» – не равно «покрыто»
Асиль: Скромная мода — это про защищенность, если говорить психологически. Эта тенденция продвигается не только на Кавказе, и дело тут не в исламской культуре. Мы недавно были в Японии и Корее – там мало, кто носит короткие юбки. Глобально у людей стал появляться запрос на внутренние границы, на скромность. Потому что быть открытым – это всегда уязвимо.
Если брать истоки, то не только в исламе, как принято считать, но в культуре других национальностей, религий, одежда всегда была достаточно скромная. Русские девушки, например, носили платочки, а сейчас часто можно увидеть фотосессии с кокошниками, платочками – это мировая тенденция возвращения к подлинным истокам.
О будущем
Муслимат: Хочется, чтобы проект был не только про одежду, а про сообщество людей – современных, любящих свою культуру, готовых двигаться и делиться с другими. Глобальная цель – масштабирование и популяризация кавказской культуры сначала на российском, а потом на мировом уровне. Надеемся нести просветительские смыслы в том числе и помогать остальным находить свою идентичность, свое я, взращивать внутренний и культурный стержень.
фото из личного архива М. Идрисовой, А. Абакаровой